-
1 drugiego stopnia
mat. квадратныйKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > drugiego stopnia
-
2 drugiego stopnia
• quadric -
3 powierzchnia drugiego stopnia
• quadric surfaceSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > powierzchnia drugiego stopnia
-
4 krzywa drugiego stopnia
• second-degree curveSłownik polsko-angielski dla inżynierów > krzywa drugiego stopnia
-
5 pierwiastek drugiego stopnia
• square rootSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pierwiastek drugiego stopnia
-
6 powierzchnia drugiego stopnia
• quadric surfaceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powierzchnia drugiego stopnia
-
7 przyspieszenie drugiego stopnia
• jerkSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przyspieszenie drugiego stopnia
-
8 równanie drugiego stopnia
• quadratic equationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > równanie drugiego stopnia
-
9 stopień
( schodów) stair, step; ( w hierarchii) rank; ( ocena) mark (BRIT), grade (US), ( jednostka miary) degree; (poziom, intensywność) degree, extentstopień równy/wyższy/najwyższy — positive/comparative/superlative degree
20 stopni Celsjusza — 20 degrees centigrade lub Celsius
zwrot o 180 stopni — (przen) about-face, volte-face
w pewnym stopniu lub do pewnego stopnia — to some degree lub extent
"uwaga stopień!" — "mind the step"
* * *mi- pni- Gen. -a1. ( schodów) step, stair; uwaga, stopień! ( napis ostrzegawczy) mind the step!; stopień wodny bud. barrage.2. ( hierarchia) rank; stopień naukowy (university) degree; stopień wojskowy military rank; nagroda pierwszego stopnia first degree award; awansować do stopnia majora be promoted to a major; stopień doktora doctorate; przyznać komuś stopień doktora confer the doctoral degree on l. upon sb; uzyskać stopień doktora be awarded one's doctoral degree; stopień pokrewieństwa genealogia degree; oparzenie pierwszego stopnia pat. first-degree burn; ciekawość to pierwszy stopień do piekła curiosity killed the cat.3. szkoln. grade; Br. mark.4. ( na skali) degree; mam trzydzieści osiem stopni gorączki I('ve) got a fever of thirty and eight; pięć stopni Celsjusza five degrees centigrade l. Celcius; siedemdziesiąt stopni Fahrenheita seventy degrees Fahrenheit; stopień długości/szerokości geograficznej degree of longitude/latitude; stopień równania mat. degree.5. geom. degree; kąt ma trzydzieści stopni the angle has thirty degrees.6. mat. ( pierwiastka) index.7. ( intensywności) degree; (np. zniszczeń) extent; do pewnego stopnia l. w pewnym stopniu to some degree l. extent; w dużym stopniu to a large extent; do tego stopnia go nienawidził, że... he hated him so much that...; to jest w najwyższym stopniu zabronione it is strictly prohibited.8. jęz. degree; stopień równy positive degree, the positive; stopień wyższy comparative degree, the comparative; stopień najwyższy superlative degree, the superlative; okolicznik stopnia adverbial of degree.9. muz. degree.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopień
-
10 oparzenie
oparzenie pierwszego/drugiego stopnia — first-/second-degree burn
* * *n.pat. burn, scald(ing); oparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia first-/second-/third-degree burn; oparzenie słoneczne sunburn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oparzenie
-
11 stopień
сущ.• балл• градус• заметка• звание• лестница• отметка• оценка• подножка• положение• помета• пометка• поступь• походка• ранг• ряд• степень• ступень• ступенька• уровень• ход• чин• шаг• шеренга• этаж• эшелон* * *stop|ień♂, Р. \stopieńnią 1. ступень ž;\stopieńnie schodów ступени (ступеньки) лестницы; \stopień rakiety ступень ракеты; szkoła drugiego \stopieńnią школа второй ступени; \stopień tramwaju подножка трамвая;
2. степень z;\stopień naukowy учёная степень; \stopień pokrewieństwa степень родства; w znacznym \stopieńniu в значительной степени (мере);
3. звание ♂; чин;\stopień wojskowy воинское звание; w \stopieńniu pułkownika в звании (чине) полковника;
4. отметка ž, оценка ž;\stopień z matematyki отметка по математике;
5. градус;pięć \stopieńni poniżej (powyżej) zera пять градусов ниже (выше) нуля; kąt dwudziestu \stopieńni угол в двадцать градусов;
6. метеор, балл;7. тех. (wodny) каскад;● \stopień równy, wyższy, najwyższy грам. положительная, сравнительная, превосходная степень
* * *м, P stopnia1) ступе́нь żstopnie schodów — ступе́ни (ступе́ньки) ле́стницы
stopień rakiety — ступе́нь раке́ты
szkoła drugiego stopnia — шко́ла второ́й ступе́ни
stopień tramwaju — подно́жка трамва́я
2) сте́пень żstopień naukowy — учёная сте́пень
stopień pokrewieństwa — сте́пень родства́
w znacznym stopniu — в значи́тельной сте́пени (ме́ре)
3) зва́ние m; чинstopień wojskowy — во́инское зва́ние
w stopniu pułkownika — в зва́нии (чи́не) полко́вника
4) отме́тка ż, оце́нка żstopień z matematyki — отме́тка по матема́тике
5) гра́дусpięć stopni poniżej (powyżej) zera — пять гра́дусов ни́же (вы́ше) нуля́
kąt dwudziestu stopni — у́гол в два́дцать гра́дусов
6) метеор. балл7) тех. ( wodny) каска́д• -
12 pierwiast|ek
m 1. (czynnik) element- pierwiastek liryczny/dramatyczny w powieści a lyrical/dramatic element in a novel- pierwiastek piękna/dobra an element of beauty/goodness2. Chem. element- pierwiastek chemiczny (chemical) element- układ okresowy pierwiastków a periodic table3. Jęz. root 4. Mat. root- pierwiastek równania the root of an equation- pierwiastek sześcienny a. trzeciego stopnia a cube root- 6 to pierwiastek kwadratowy z 36 6 is the square root of 36- 4 jest pierwiastkiem czwartego stopnia z 256 4 is the fourth root of 256- wyciągnij pierwiastek (kwadratowy) z 256 find a. extract the (square) root of 256□ pierwiastki biofilne Biol., Chem. biophylic elements- pierwiastki chalkofilne Chem. chalcophilic elements- pierwiastki czynne Chem. active chemical elements- pierwiastki naturalne Chem. elements occurring in nature- pierwiastki mieszane Chem. mixed elements- pierwiastki promieniotwórcze Chem. radio-elements, radioactive elements- pierwiastki skałolubne Chem. lithophilic elements- pierwiastki śladowe Chem. trace elements- pierwiastki ziem rzadkich Chem. rare-earth elementsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierwiast|ek
-
13 stopień
„uwaga \stopień!” Vorsicht, Stufe!\stopień naukowy akademischer Grad\stopień wojskowy Dienstgrad m\stopień Celsjusza Grad Celsiuspokrewieństwo trzeciego stopnia eine Verwandtschaft des dritten Gradesw pewnym stopniu [ lub do pewnego stopnia] in gewissem Maße [ lub Grade], bis zu einem gewissen Maße [ lub Grade]w najwyższym stopniu in höchstem Maße6) ling\stopień równy/wyższy/najwyższy Positiv m Komparativ m Superlativ m7) mat\stopień pierwiastka Wurzelexponent m\stopień równania Grad m einer Gleichung8) muzpierwszy \stopień Grundton m -
14 Grad
Grad [gra:t] <-[e]s, -e> mzwanzig \Grad Wärme stopni [powyżej zera]zehn \Grad Kälte stopni poniżej zeraein Winkel von 60 \Grad kąt sześćdziesięciu stopniVerbrennung ersten/zweiten \Grades oparzenie pierwszego/drugiego stopniaakademischer \Grad stopień [o tytuł m ] naukowy4) ( Ausmaß)bis zu einem gewissen \Grad[e] do pewnego stopniaim höchsten \Grad[e] w najwyższym stopniu -
15 oparzenie
oparzenie [ɔpaʒɛɲɛ] nt\oparzenie pierwszego/drugiego stopnia Verbrennung f ersten/zweiten Grades -
16 odmrożenie
frostbite; ( na palcach rąk lub nóg) chilblain, (kapitału, rezerw) release* * *n.1. (= uszkodzenie ciała przez mróz) frostbite; odmrożenie rąk/nóg chilblain; odmrożenia pierwszego/drugiego/trzeciego/czwartego stopnia first/second/third/fourth degree frostbite.2. (= roztopienie) defrosting; de-icing; melt.3. przen. (kapitału, środków) release, unfreezing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odmrożenie
-
17 poparzenie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt* * *n.burn; poparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia pat. first-/second-/third-degree burn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poparzenie
-
18 oparze|nie
Ⅰ sv ⇒ oparzyć Ⅱ n burn□ oparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia first/second/third degree burnThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oparze|nie
-
19 poparze|nie
Ⅰ sv ⇒ poparzyć Ⅱ n burn; (od gorącej wody, pary) scald- poparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia Med. a first-/second-/third-degree burn- doznać poparzeń to suffer burns- mieć rozległe poparzenia to have extensive burnsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poparze|nie
См. также в других словарях:
kwadratowy — 1. «dotyczący kwadratu figury geometrycznej» ∆ Metr, centymetr itp. kwadratowy «miary powierzchni mającej kształt kwadratu o bokach równych odpowiedniej jednostce liniowej, oznaczone na piśmie drugą potęgą, np. 1 m2» ∆ Pierwiastek kwadratowy… … Słownik języka polskiego
stopień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. stopieńpnia; lm D. stopieńpni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} najmniejszy element schodów w kształcie prostopadłościanu; występ w jakimś podwyższeniu; uskok, występ w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
forma — ż IV, CMs. formamie; lm D. form 1. «zewnętrzny kształt, postać, wygląd czego» Dziwne, fantastyczne formy. Nadać formę czemuś. 2. «układ skoordynowanych elementów; struktura, ustrój; przejaw, odmiana» Formy prawne, sądowe. Różne formy świata… … Słownik języka polskiego
poddostawca — m odm. jak ż II, DCMs. poddostawcacy; lm M. poddostawcacy, DB. poddostawcaców «dostawca drugiego stopnia, zapewniający dostawy głównemu dostawcy» Poddostawcy podzespołów, półfabrykatów … Słownik języka polskiego
równanie — n I 1. rzecz. od równać Równanie terenu, szeregu, poziomów. 2. lm D. równanieań mat. «równość dwóch wyrażeń zawierających symbole literowe zwane niewiadomymi (np. 2x + 8 = 0)» Równanie z jedną niewiadomą, z dwoma niewiadomymi. Rozwiązać, ułożyć… … Słownik języka polskiego
stopień — m I, D. stopieńpnia; lm M. stopieńpnie, D. stopieńpni 1. «pojedynczy element schodów; także: występ w jakimś podwyższeniu, w pochyłości terenu, umożliwiający wchodzenie lub schodzenie» Wygodne, szerokie stopnie. Stopnie z cementu, z marmuru.… … Słownik języka polskiego
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny
młody — młodzi, młodydszy 1. «o człowieku: mający te lata swego życia, które oddzielają okres dzieciństwa od wieku dojrzałego; o zwierzęciu: niedawno urodzony, niedługo żyjący; niestary» Młoda kobieta. Młody mężczyzna. Młodzi ludzie. Młody ptak. Młode… … Słownik języka polskiego